Сара Аль-Али (Sara Al-Ali) посещает Абу-Даби – 25 Magazine: Issue 7

Яс создан руками человека и является продолжением естественного острова Аль-Саадият в Персидском заливе, основного центра образования и культуры в Абу-Даби, на котором находятся здания Нью-Йоркского университета, а также несколько музеев, в том числе Лувр Абу-Даби и Национальный музей шейха Зайда. В тот раз я бегло ознакомилась с этим огромным городом, увидела завораживающие современные небоскребы, грандиозные торговые …

Крушение убеждений в Палаццоло-Акреиде – 25 Magazine: Issue 6

Несмотря на традиционную и обусловленную культурой любовь сицилийцев к кофе, ДЖЕНН РУГОЛО не ожидала, что перечисленные понятия окажутся применимы и к этому напитку. Неожиданное знакомство в традиционном баре крошечного города на юго-востоке Сицилии заставило ее пересмотреть свои ожидания. Сицилия, некогда являвшаяся перекрестком Средиземноморья, сегодня вмещает в себя десятки культур, окутывающих остров наслоениями истории и традиций. …

МЕЛ УИНТЕР посетила Йоханнесбург – 25 Magazine: Issue 5

Йоханнесбург — дикие и наполненные электрическим светом городские джунгли, где творческая энергия бьет через край, а отрасль спешиэлти кофе активно развивается. Центральный деловой район города представляет собой увлекательное место: маршрутные такси, толпы людей на улицах, уличные торговцы на тротуарах. Здесь можно купить любой товар и любую услугу: от закусок до новой стрижки. Здесь история и наследие …

РИЧАРД СТИЛЛЕР (RICHARD STILLER) и ИНГИБЬЁРГ ФЕРРЕР (INGIBJÖRG FERRER) отправляются в Гуанчжоу – 25 Magazine: Issue 4

В этом огромном городе прошлое тесно переплелось с настоящим: старинные здания соседствуют с эффектными современными сооружениями, а в густонаселенных районах возле небоскребов разбиты парки. Самые запоминающиеся здания Гуанчжоу — это знаменитая телебашня и оперный театр, построенный по проекту Захи Хадид. Они соответствуют прогрессивному духу этого многонационального мегаполиса, который стал идеальной площадкой для Чемпионата мира по обжарке …

МОХАМЕД НУ ГЕС (Mohamed Nouh Ges) отправляется В ГВАТЕМАЛУ – 25 Magazine: Issue 3

МОХАМЕД НУ ГЕС (MOHAMED NOUH GES), директор Сомалийской ассоциации кофе, советник Министерства сельского хозяйства Республики Сомали, вспоминает теплый прием, который ему оказали во время недавней поездки в Центральную Америку. Повзрослев, я еще острее понял, как важны открытость и гостеприимство, так как мне пришлось уехать из Сомали в ОАЭ, а затем в Данию. Теплый прием в чужой …

Берг Ву (Berg Wu) посещает Тайчжун

Hero Restaurant 25 magazine issue 2 berg wu Black and White

Победитель мирового чемпионата бариста 2016 года рассказывает, что посмотреть во время однодневной поездки в Тайчжун (Западный Тайвань). Автор интервью: ЧИ ЛУ (Chee Lu). Тайчжун — довольно большой город, но по центру я всегда передвигаюсь пешком. Желающим посетить этот чудесный город я рекомендую взять напрокат мотоцикл. Покатайтесь — и тоже найдете свое любимое местечко. В Тайчжуне много замечательных мест. …

ИСА ВЕРШРАГЕН (ISA VERSCHRAEGEN) в Барселоне

Для меня теплая осенняя погода в ноябре оказалась лучшим временем, чтобы ближе познакомиться с ярким кофейным миром Барселоны и заодно попробовать интересные блюда. Я посетила Барселону по случаю конференции CoLab — интерактивного мероприятия, которое два раза в год проводит Европейская гильдия бариста. Это площадка для общения местного кофейного сообщества с бариста и владельцами кафе со всего …